Вульгарная латынь

Вульгарная латыньНародная или «вульгарная латынь» (лат. sermo vulgaris) – это разговорный вид латинского языка, распространенный в Италии, а позднее и в других провинциях на территории Римской империи.

Именно вульгарная латынь, а не классический латинский язык, непосредственный предок группы романских языков.

Наибольшее распространение вульгарная латынь достигла в третьем веке н. э., когда границы Римской Империи были максимально широкими.

В времена Великого переселения народов (конец III и временной промежуток между V и XV веками) языковые границы народно-латинского (или романского) ареала в областях Старой Романии значительно сократились. Подробнее «Вульгарная латынь»

Греческо-латинские слова

Греческо-латинские словаСлова, один из корней которых является греческим, а другой — латинским, весьма редки в сегодняшней речи, однако, во многих языках мира некоторое количество таких слов всё же присутствует. Ниже приведены примеры таких слов, которые, между прочим, знакомы каждому, и при этом многие даже не задумывались о их смешанном, греческо-латинском происхождении.
Первое из таких слов — «телевизионный». В нём первый корень (теле — далеко) имеет греческое происхождение, а второй — (visio — вижу) — латинский. Между прочим, термин  «телевизор» до используется для обозначения современного телевизионного приёмника лишь в славянских языках, а также в итальянском. В английском же языке televisor — это механический телевизор, а современный, электронный, называется television — так же, как сама отрасль телевидения. Подробнее «Греческо-латинские слова»

Латинский язык в эпоху возрождения

Латинский язык в эпоху возрожденияЭпоха Возрождения, которая установила ту строгую классическую норму для латинского языка, значительно ограничила возможности свободного развития всей латинской литературы, чем и создала стимул для развития литературы на возникающих национальных языках. Но постепенное и неуклонное отклонение латинского языка от этой области было признано положительным моментом его культурного развития. Но в научной области, дело состоит совершенно иначе. Как правило, наука по своей природе достаточно интернациональна, и поэтому, для нее наличие единого языка, который служил бы для достижения целей в международном общении, является достаточно благотворным фактором. Поэтому, здесь можно утверждать, что позиции латинского языка оказались намного устойчивыми и он сохранял свое значение даже тогда, когда все национальные языки Европы, заимствовали латинскую и латинизировано-греческую лексику, что стало эффективным орудием для всего научного творчества. Подробнее «Латинский язык в эпоху возрождения»

Особенности исторического происхождения языка

Особенности исторического происхождения языкаСамо историческое значение латинского языка, как одного из международных языков художественной литературы и науки, намного отличает его от других многочисленных искусственных языков, которые ранее предлагались для международного общении. Еще в те времена, когда латинский язык был государственным языком многоплеменной на то время Римской империи, он считался единственным языком в западной части, и многие считали его языком культуры. Такой статус латинский язык сохранил и уже после падения в V в. Западной Римской империи, когда это произошло под натиском варварских племён. Подробнее «Особенности исторического происхождения языка»