Все об основе технического перевода

Все об основе технического переводаУже не первый год в России растет количество ввозимой зарубежной техники и оборудования. Становится очевидным, что для правильной и эффективной работы с такой зарубежной техникой необходимо очень правильно, а главное точно перевести всю сопроводительную с техникой инструкцию по ее эксплуатации и применению.
Чаще всего, сопровождающая оборудование документация оформлена на нескольких иносранных языках одновременно. Для этой цели и необходим технический перевод, которое требует отличное знание иностранного языка и целого багаж технических знаний. Подробнее «Все об основе технического перевода»

Марийский и латинский языки имеют общие корни

Марийский и латинский языки имеют общие корниО том, что марийский язык является старшим братом латыни, заявил Вячеслав Громов, исследователь истории языка. В своём научном труде он обосновал утверждение, что эти два языка имеют общие корни, причём марийский начал своё развитие ещё до появления латыни.
Учёный отметил, что существует наука, занимающаяся исследованием языков на предмет их родственных связей – компаративистика. В её развитии немалую роль сыграли такие гении, как братья Гримм. За свою жизнь они пытались составить словарь немецкого языка, но не успели его закончить – этим после них занимались многие филологи на протяжении десятков лет. Подробнее «Марийский и латинский языки имеют общие корни»

Как писать на латыни?

Как писать на латыни?Правописание и фонетика – определиться с системой. Несмотря на то, что основой звучания и правописания латыни у современных лингвистов является язык римлян 147 — 30 г. до н.э., сейчас достаточно редко воспроизводят звучание классического латинского языка. Сегодня существует разные системы латинского произношения, что зависит от страны, преподающей латынь. Например, в российском языке пользуются «средневековой» немецкой традицией передачи латинских названий и имен.
Грамматика — ее выучить. У латыни и русского языка есть некоторые сходства: три рода, система падежей, три наклонения, система залогов и времен. Подробнее «Как писать на латыни?»

Влияние латинского на европейские языки

Влияние латинского на европейские языкиВ словаре английского языка количество исконных слов, которые дошли из древнеанглийского составляет всего лишь 20 – 30 % и около 75 % приходится на слова, заимствованы из других языков, преимущественно латинских.
Считается, что в период начала Английского Ренессанса было разработано правило против употребления с отдельной частицей инфинитива. В это время английские грамматисты обратили внимание на родной язык, сравнивая его с латынью и греческим языком. В греческом и латыни нельзя отделять частицу от инфинитива, потому что инфинитивы здесь простые слова.
Германские племена в то время воевали и торговали с Римской империей, которая говорила на латинском языке. Именно Фризы, Англы, Юты и Саксы дали начало английскому языку. Таким образом, множество слов общеупотребительной лексики проникли в Британию через латынь: butter, cheese, cook, dragon, giant, inch, kitchen, mile, mint (coin), oil, pound, soap, street, table, wine. Подробнее «Влияние латинского на европейские языки»